Dzień dobry Państwu!

Nazywam się Dorota Kucharska. Z tłumaczeniami związana jestem od początku mojej kariery zawodowej, która zaczęła się jeszcze podczas studiów lingwistycznych na Uniwersytecie Warszawskim. Od tamtego czasu upłynęło wiele lat, ale jedno pozostało niezmienne - moja pasja do języków obcych.
Jestem dumna z tego, że mogę dzisiaj oferować swoje usługi, opierając się na ponad dwudziestoletnim doświadczeniu, a o moją rzetelność i fachowość można zapytać dowolną osobę z szerokiej rzeszy moich klientów. Zapraszam do dołączenia do ich grona!

Oferta

Profesjonalne tłumaczenia uwierzytelnione ("przysięgłe") i zwykłe:

  • z języka niderlandzkiego (holenderskiego, flamandzkiego) na język polski
  • z języka polskiego na język niderlandzki (holenderski, flamandzki)
  • z języka niemieckiego na język polski
  • z języka polskiego na język niderlandzki (holenderski, flamandzki)
  • z języka niderlandzkiego (holenderskiego, flamandzkiego) na język niemiecki
  • z języka niemieckiego na język niderlandzki (holenderski, flamandzki)
 
Oferuję tłumaczenia z dziedziny prawa, biznesu, ubezpieczeń, finansów, księgowości i wielu innych.
Nie tłumaczę tekstów technicznych.
Typowe tłumaczone przeze mnie dokumenty to: wyroki sądowe, wszelkiego rodzaju akty notarialne, akty założycielskie, raporty i opinie prawne, akty urodzenia, ślubu, zgonu, raporty finansowe, dokumenty samochodowe, faktury, prawa jazdy, dokumenty celne, wszelkie świadectwa i zaświadczenia.
 
Jestem tłumaczem języka niderlandzkiego i niemieckiego od roku 1994 wpisanym na listę tłumaczy przysięgłych Ministerstwa Sprawiedliwości pod numerem TP/876/05.
Należę do Stowarzyszenia Tłumaczy Polskich.